Новости
24 апреля 2025 года
ИВ РАН внедряет новые цифровые инструменты в образовательную программу

Молодые востоковеды применяют на практике новые цифровые инструменты. В учебной аспирантской программе «Школы молодого автора ИВ РАН» в 2025 году появилась новая тематика: «Компьютерное обеспечение переводческой деятельности». Результата удалось достигнуть благодаря сотрудничеству PROMT и ИВ РАН.
Аспирантура Института востоковедения РАН совместно с Лабораторией цифровых исследований современного Востока внедряет в образовательную программу новые цифровые инструменты: на условиях Академической программы PROMT аспирантура получила CAT-систему PROMT Translation Factory и использует ее бесплатно.
CAT-система PROMT Translation Factory – российская многопользовательская платформа для профессионального перевода, где в единый процесс объединены память перевода (Translation Memory), глоссарии и базы терминов (Term Base) и нейронный машинный перевод.
Благодаря этой системе в учебной аспирантской программе «Школы молодого автора ИВ РАН» в 2025 г. появилась новая тематика: «Компьютерное обеспечение переводческой деятельности», где востоковедов знакомят с принципами организации коллективной переводческой работы с текстами на восточных языках (китайский, японский, арабский, фарси, турецкий, корейский).